Србуи Ванян родом из села Арутюнагомер, что в Арцахе. Работала в средней школе имени Зармика Аветисяна, преподавала историю почти 27 лет. 19 сентября 2023 года, когда начался обстрел, она была в 8 классе на 7 уроке. В школе уже царила паника, в класс вошел директор и приказал отправить детей домой. Снова война.
Каждый миг того дня неизгладимым рубцом врезался в память Србуи
— Я отправила учеников домой, пытаясь успокоить их, что все скоро закончится. Бояться нечего. Потом побежала к своей младшей дочери Севане, которая училась в 7 классе. Она плакала. Как я ни старалась, мне не удавалось ее успокоить. Ребенок уже понял, что происходит что-то очень страшное. Мы пошли домой, где был только мой младший сын Гор. Мы очень переживали, так как мой муж и старший сын находились на боевых позициях, а старшая дочь — в Степанакерте.
Мой муж Гагик служил в воинской части Атерка, а сын Макбет был в направлении Магавуза. Связаться с ними было невозможно, так как все коммуникации уже были полностью отрезаны.
Вечером мы отправились в центр деревни с двумя детьми. Стало известно, что соседнее село Чапар эвакуируют. Мы снова вернулись домой. В 11 часов всем приказали собраться в центре деревни, сказав, что нас эвакуируют в Дрмбон.
У нас было две машины, но не было топлива, и мы не могли выехать из деревни на своих машинах. Мы выехали из деревни на грузовике с другими жителями деревни, не осознавая, что больше никогда не вернемся.
По дороге в Погосагомер водитель остановил машину и сказал, что его вызывают с места службы. Так мы и остались стоять на дороге, не зная, что делать. Среди нас были и пожилые люди, и многодетные семьи. На рассвете мы позвонили главе нашей общины и попросили машину, объяснив ситуацию. До прибытия машины мы укрылись под навесом у дороги, где хотя бы было где сесть.
Около полудня староста деревни прислал машину, и мы прибыли в аэропорт Степанакерта, где собрались тысячи людей. От наших не было никаких вестей. Из аэропорта мы отправились в Степанакерт, к моей старшей дочери Гаянэ. Пришла информация, что все мужчины на позиции моего мужа погибли. Мы были в страшном состоянии- ходили в морг, изучали списки погибших, но никаких сведений о моем муже не было.
21 сентября мы получили известие, что Гагик жив, что его видели в Гетаване. На следующий день нам позвонил сын, и мы наконец-то вздохнули. 25 сентября моя семья собралась в полном составе. Эти несколько дней показались нам годами.
Гагик рассказывает, как чудом выжил и до сих пор не может поверить, что он вырвался из рук врага.
-24 сентября мы с другом пешком дошли до села со своей позиции и увидели, что оно уже под контролем азербайджанцев. В нас начали стрелять, и мы побежали в разные стороны, по возможности уклоняясь от пуль противника. Я кое-как добрался до дома, который находился на отшибе в верхней части села. Враг уже расположился немного выше нашего дома. Я заполз в дом и увидел, что там уже все перевернуто. Я переоделся, потому что был весь в крови — помогал переносить раненых.
Наш батальон потерял 53 человека и много раненых в однодневной войне. Я остался дома на ночь, немного отдохнул, а рано утром пошел к селу Ванк, думая, что его еще не захватили. Дошел до Ванка и увидел, что там ни души. Повернул обратно, оттуда доносились какие-то звуки. За мной ехала машина, я был уверен, что это были армяне. Вдруг они остановили меня на азербайджанском языке. Я понял, что попал в руки врага. Меня отвезли в штаб, где начали допрашивать. Я солгал, сказав, что я скотовод, что не имею никакого отношения к службе. Они, должно быть, поверили мне, потому что немного позже сказали, что отвезут меня к армянам. Ощущение тех нескольких часов до сих пор со мной, потому что моя жизнь висела на волоске, и я был уверен, что меня убьют прямо там. Бог сохранил мне жизнь, чтобы я смог добраться до своих родных.
Жизнь Мкртчянов не была гладкой. Их младший сын Гор был тяжело ранен в 44-дневной войне 2020 года. Он выжил благодаря врачам и Богу. Мать рассказывает его историю
— Гор служил всего месяц, когда началась 44-дневная война. Он был в Гадруте. Мой муж и старший сын тоже были на позициях. Я с ужасом вспоминаю те дни. Женщин, стариков и детей эвакуировали из Арцаха. Я не могла уехать — отправила дочерей в Ереван с родственниками, а сама осталась в селе. Это были тяжелые дни.
Гадрут уже был в руках врага. Плохие новости циркулировали постоянно. Военная часть моего сына отступила до Шуши, где большинство ребят погибло, а нескольким чудом удалось выжить. Мой сын был тяжело ранен и истекал кровью почти 8 часов. После оказания первой помощи в Арцахе, 8 ноября его перевели в Ереван. На следующий день я тоже отправляюсь в Армению. Гор долго лечился, и как говорят врачи, чудом выжил, получив инвалидность 3-й степени. Мой сын награжден орденом «Боевой крест» 2-й степени, но он достоин звания Героя. По словам очевидцев, от Гадрута до Шуши он спас жизни около 30 человек. К сожалению, сегодня он не может найти работу из-за состояния здоровья.
Србуи Ванян не перестает мечтать о возвращении. Она верит, что однажды они вернутся в исторический Арцах, к своей земле и воде
— После депортации мы столкнулись со множеством трудностей. Мы меняли дома 4 раза. Сейчас мы также намерены снять новый дом с более низкой арендной платой, потому что через месяц из нашей семьи только моя младшая дочь будет получателем поддержки в размере 40 тысяч драмов. Я сама начала работать в школе, но намерена уволиться и найти работу с более высокой оплатой. Муж работает в строительной компании. Мой старший сын получил высшее образование и будет работать по специальности, он юрист.
Как бы я ни старалась, не могу приспособиться к нашему статусу. Я хочу свой дом, свое село, свой Арцах. Хотя я считаю Армению своей родиной, все равно сложно приспособиться к новому образу жизни, среде. Я знаю, что это неправильно, но наша боль не утихает и дает о себе знать каждую секунду. Не знаю, может со временем мы сможем интегрироваться.
Карине БАХШИЯН