Արցախցի Նարեկ Թեւոսյանը կալանավորվել է “2200 դրամանոց վննաման” բառի համար

  • 13:26 06.06.2024

Արցախի Վանք գյուղից բռնի տեղահանված Նարեկ Թեւոսյանը դատարանի որոշմամբ մեկ ամսով կալանավորվել է։ Կալանքի միջնորդությունը ներկայացրել էր Քննչական կոմիտեն՝ հրապարակելով երկու տղամարդու միջեւ հեռախոսային խոսակցության ձայնագրություն։

Ըստ Քննչական կոմիտեի՝ «Ֆեյսբուք սոցիալական կայքի համապատասխան էջում հրապարակվել է երկու տղամարդու միջեւ հեռախոսային խոսակցություն, որտեղ նրանք զրուցում են կազմակերպվող բողոքի ակցիաներին մասնակցելու համար որոշ անձանց գումարներ բաժանելու, մասնակցության եւ արված ծախսերի համեմատ դրանց սակավ լինելու, այլ անձանց կողմից ավելի շատ գումար վերցնելու, իսկ իրենց դրանից անհամեմատ քիչ տրամադրելու, գումարային հարցերի շուրջ քննարկում ունենալու վերաբերյալ»։

«Այդ առթիվ ՀՀ քննչական կոմիտեի ԵՔՔՎ ծանր հանցագործությունների քննության բաժնում նախաձեռնված վերոնշյալ քրեական վարույթի նախաքննությամբ փաստական տվյալներ են ստացվել այն մասին, որ 2024թ. մայիս ամսին Կոտայքի մարզում բնակվող 29-ամյա երիտասարդը «Տավուշը հանուն հայրենիքի» եւ «սրբազան շարժում» անվանումներով հավաքներին, անհնազանդության ակցիաներին մասնակցող անձանց նյութապես շահագրգռելու նպատակով, ձեռնարկել է համապատասխան միջոցներ։ Նրա կազմակերպմամբ 2024թ. մայիս ամսվա ընթացքում հիշատակված հավաքներին բազմամարդություն ապահովելու նպատակով առնվազն 4 անձի՝ յուրաքանչյուրին մեկանգամյա մասնակցության համար, վճարվել է շուրջ 5.000 ՀՀ դրամ և այդ կերպ ապահովվել նրանց ֆիզիկական մասնակցությունը հավաքներին»:

Նշված անձի նկատմամբ ՀՀ քրեական օրենսգրքի 236-րդ հոդվածի 2-րդ մասով հարուցվել է հանրային քրեական հետապնդում և կայացվել է դատարան ներկայացնելու համար նրան ձերբակալելու որոշում։ Միջնորդություն է ներկայացվել դատարան՝ նրա նկատմամբ կալանքը որպես խափանման միջոց ընտրելու վերաբերյալ, որը բավարարվել է, եւ 29-ամյա երիտասարդը կալանավորվել է։

Քննչական կոմիտեի հրապարակած ձայնագրության համաձայն՝ տղամարդկանցից մեկն ասում է․ «Պատկերացնո՞ւմ ը՞ս, երեգի 2200 դրամ ըմ տվալ, մին վննաման ինք կալալ, վեր կյանքում 40 հզարա պակաս վննաման կեցած չում»: Արցախի բարբառից դա թարգմանվում է հետեւյալ կերպ․ «Պատկերացնո՞ւմ ես, երեկ 2200 դրամ եմ տվել ու կոշիկ գնել, որ կյանքումս 40 հազարից պակաս արժեցող կոշիկ հագած չկամ»։ Բայց Քննչական կոմիտեն ու իշխանական ԶԼՄ-ները, այդ թվում՝ Հանրային հեռուստաընկերությունն այդ տեքստը թարգմանել են հետեւյալ կերպ․ «Պատկերացնո՞ւմ ես, 2200 դրամ են տվել, որ կյանքումս 40 հազարից պակասի համար գնացած չկամ»։

Փաստաբան Ռուբեն Մելիքյանը սա Գեբելսյան քարոզչություն, սուտ ու այլանդակություն է որակել։ «Միջազգային կառույցների ու իրավապաշտպան կառույցների ուշադրությունը պետք է հրավիրել, թե ինչպիսի Գեբելսյան բացահայտ քարոզչություն է իրականացվում։ Իբր երկու հոգի խոսում են, վննաման բառը Արցախի բարբառով նշանակում է կոշիկ, վերցնել իմաստը չունի, միայն ու միայն կոշիկ է նշանակում։ Ի՞նչ է ասում մարդն իրականում, ասում է՝ 2200 դրամանոց կոշիկ եմ հիմա հանգնում, այն դեպքում, երբ առաջ 40 հազար դրամից պակաս կոշիկ չեմ հագել։ Իսկ Հ1- Գեբելսյան քարոզչություն իրականացնելով, ասում է, թե իբր 2200 դրամ գումար եմ վերցրել, այն դեպքում, երբ 40 հազարից պակաս չեմ վերցրել։ Վննաման բառը հասկացող չկա՞, արցախյան բարբառը շատ լավ հասկացող կա, բայց Գեբելսյան քարոզչություն են անում, որպեսզի 3 երեխա ունեցող մարդուն փակեն։ Այս այլանդակությանը, ստին ու կեղծիքին պետք է վերջ տալ»,- Ֆեյսբուքի ուղիղ եթերում ասել է փաստաբանը։